티스토리 뷰

오늘날 유교나 유학이라는 이름의 전통정신이 상당정도 국한된 의미로 받아들여지고 있고 또 그렇게 통용되고 있으므로

우리 역사상의 전통정신을 표현하기 위해서는 용어의 새로움이 요구된다1  생소한 용어를 쓸 수는  없으므로 오래 사

용하여왔던 한학(漢學)이라는 용어의 의미를 확장하고 경신하여 한학(韓學)이라는 이름으로 사용할 필요성이  대두하고

있다  한학(漢學)이란 원래는 중국어를 지칭하는 말이다 중국이나 일본에서는 한대의 유학을 지칭하는 말이다 우리 경우

도 해방전까지 아마 일본의 학풍의 영향으로 한학이라는 용어를 써온 것으로 보인다 그러나 살제로 우리가 한학(漢學)이

라고 할 경우도 꼭 한대의 유학전통을 의미하고 있지는 않고 광범한 유교적 교양을 의미하는 말로 쓰이고 있다 그러므로

우리 전통사상을 표현하기 위해서는 한학(韓學)이라는 좀더 명확한 용어가 필요한 것이다 그리고 때에 따라서는 유학이

나 유교의 이름으로 공용될 수 있지만 이는 한국유학(韓國儒學)이라는 분명한 어의를 내포할 수 있게 된다

 

 

  1. 유교라고 하면 서양의 기독교 등 종교와 대비된 의미로 사용되고 있으며 유학이라고 하면 조선의 성리학을 주로 의미하게 된다 또한 유교나 유학이라고 하였을 경우 중국에서 정형화된 것 나아가 한국에서 이어서 발전된 것의 의미에 머무르게 된다 그러므로 한국역사상 끊임없이 유지돼온 사상적 전통을 표현하는 말로서는 적합하지 않다는 것이다 [본문으로]

'history & letters ... > 주석글' 카테고리의 다른 글

중국의 퇴계학연구/채무송  (0) 2010.05.25
유교사상  (0) 2010.01.24
새로운 중심을 향하여  (0) 2009.07.03
인간과 야성 - 극기복례  (0) 2009.05.14
상황주의자의 아파트  (0) 2009.02.21
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2025/01   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
글 보관함